21 août 2009 20h49

Cécile
Qu'avez-vous prévu de faire ce ouiquende ? Farniente ou préparation psychologique pour reprendre le boulot ?

J'ai une pensée émue pour ceux qui vont devoir reprendre le cours de leur vie après la parenthèse estivale.
Pour moi, toujours en vacances, j'irai peut-être à la plage en Normandie.

21 août 2009 21h15

Djabali
je vais retrouver une amie qui rentre de vacances du sud de la France, on va discuter boire un café, voir comment je peux m'en sortir... Dimanche j'irais bien manger une crêpe et boire un thé à la menthe au marché du Midi...

21 août 2009 21h29

av
C'est exactement ça , préparation psychologique pour reprendre le boulot lundi , avec une chaleur encore écrasante aujourd'hui .

21 août 2009 21h31

Djabali
quelle chance, ici il a fait gris et humide...

21 août 2009 21h33

av
Tout est question de perspective , j'aimerai qu'il fasse un peu gris et humide , ici à coté de Marseille c'est trop rare .

21 août 2009 21h34

av
Et ton appart ?

21 août 2009 21h37

Hélène
Coucou! je file voir le Palais Idéal du facteur Cheval (Hauterive dans la drôme) week end tranquillou avec mon n'amoureux, camping sauvage en prime!! cool!! (on espère qu'il va pleuvoir pour prendre une bonne douche cro magnon!!!)
bon week end à tous!!

21 août 2009 21h47
modifiée
21 août 2009 21h50

av
J'ai vu ça le palais idéal du facteur Cheval .Il a eu du mal a le faire en trois dimensions . c'est amusant .

Rouk , je viens de regarder tes photos , tu as rencontré YV , Il n'est plus "virtuel" pour toi .

21 août 2009 22h11

gonzo
toujours en vacance :)

21 août 2009 23h20

Martine
lol !...je prépare le retour au boulot de mon compagnon...et plus que psychologiquement...Je lui fais faire ce qu'il a omis de réparer pendant les vacances...(il a refait tous les joints de la salle de bain, nettoyer et ranger le garage à sa façon, fait un tour à la déchetterie...)...Que des choses qui remplissent l'esprit !...

22 août 2009 12h18

R.WOLF
j' aime bien l' intervention de Val; je trouve ça très romantique.

l' idée du Palais du facteur Cheval me plaît aussi
qu' est-ce que c' est? on dirait le titre d' un tableau surréaliste.

ce que je vais faire? comme d' hab, plus lire, etc; ça fait deux mois que ma santé m' en fait voir de toutes les couleurs, c' est tout simplement infernal, mais bon.. ça fait longtemps que je ne me fais plus aucune illusion quand à la médecine. donc, j' attends de voir ma psy jeudi, pas sur que je pourrai m' y rendre. on verra, après tout ça j' irai peut-être mieux, je verrai.

22 août 2009 12h42
modifiée
22 août 2009 12h43

Cécile
Je vous ai laissé en plan depuis ma question. Il faut m'excuser. J'ai fait l'aller-retour chez mon amoureux et j'y retourne ce soir.
Cet aprème, un ti galop pour dérouiller les muscles et me faire suer !!!
@Valéry : Merci pour la spéciale dédicace ! C'est très gentil à toi.
Pour info, Cécile Nougaro a un an de plus que moi.

Ici, il fait chaud, mais rien d'intenable. Une température d'été pour laquelle je peux mettre mes petites jupes qui se soulèvent au moindre souffle d'air.

Pour ceux qui sont à table, bon appétit !

22 août 2009 15h02
modifiée
22 août 2009 15h09

av
Palais Idéal du facteur Cheval - Recherche Google

Voila des images du palais idéal du Factur Cheval pour Red et les autres

Le facteur Cheval a ramasé au cours de ses tournées tout un tas de matériaux avec lesquels il a fait une construction qui ressemble un peu aux cartes postales qu'il devait porter au début du XXe siècle .Cette construction est presque plate , comme s'il avait eu du mal à sortir des 2 dimentions du plan .

23 août 2009 05h42

jamydefix
Merci av de av Voilà longtemps que je l'avais visité.
On dirait une parodie de temple indou
J'ajoute un peut de musique pour accompagner ces photos et notre amies Roukmoute dans ces aventures:http://www.videosindu.com/
Je suppose que maintenant les lois urbanistique interdiraient de construire un tel palais.Surtout sans aucun plan préalable,architecte etc etc
Cécile merci pour les doux courants d'air.
Moi je reviens de jouer le jaz dans un locale du coin et vais remettre ça demain,enfin cet après midi.
Vais essayer de dormir,il me manque une charmante petite femme pour m'aider à trouver le sommeil...
A+

24 août 2009 00h33

jamydefix
Oyé ça craint le lien que j'ai mis.
J'aime pas spécialement le kitche Indou.
Je ne m'étais fier qu'aux première note oriental.
Sorry c'est pas fino

24 août 2009 08h33

Djabali
voilà, le w e est terminé, en plus de ne rien foutre j'ai quand même distribué des flyers sur le boycott des dattes venant des colonies israéliennes près du marché Clémenceau, on est en plein ramadan...

24 août 2009 08h40
modifiée
24 août 2009 11h07

Martine
Bonjour Djabali...
Et l'appartement ? toujours en attente ?
Bon Ramadan...
pour l'ordi...tu as tâté le terrain ?

24 août 2009 11h02

Djabali
Salut Martine, je signe le bail mardi si tout va bien, pour l'ordi, vu que j'en suis à ramasser de l'argent pour entrer dans mon appart, j'ai pas encore regardé, mais je vais sans doute vers un pc en 4 fois sans frais... Merci pour le ramadan (même si je ne suis pas musulman )

24 août 2009 11h09

Hélène
Salut Djabali!! bonne action....
bonne semaine à toi! et vive le boycott

24 août 2009 11h12

Djabali
salut Roukmoute, merci bien, et pareil pour toi

24 août 2009 11h13
modifiée
24 août 2009 11h18

Djabali
bon, juste pour voir si ça passe :
رمضان كريم
ça passe, c'est "ramadan karim" (un ramadan généreux) on dit ça en Orient quand ça commence...

et חג שמח aussi, c'est bonne fête !!!

bon, il manque quand même les hiéroglyphes, je ne peux pas écrire en égyptien ancien ici ?

24 août 2009 11h26

Hélène
je ne sais pas comment on fait pour écrire avec d'autres caractères.....??
je trouve l'écriture arabe très belle d'un point de vue dessin!! (je ne comprends ni ne l'écris)

24 août 2009 11h30
modifiée
24 août 2009 11h32

Jean-Pierre ♫
Déjà, si tu as un ordinateur configuré latin/arabe et le clavier qui va avec, ça aide. Sinon, c'est plus dur...

Pour l'hébreu, je suppose que c'est pareil ?

24 août 2009 11h33

Martine
Djabali...lol !...La religion n'est pas un problème...les croyance non plus !

Où trouves tu les caractères ?...Quoi que !...si il n'y a pas la traduction, je ne saurais pas m'en servir !
Les hiérogliphes ?...merveilleux...peu de personnes pratiquent (MDR ! que les égyptologues !)...cela restera un langage très confidentiel !
L'appart...je croise les doigts !...
Le boycott...Pourquoi se limiter à Israel...
tant de pays sont des mannes pour exploitation honteuse de la main d'oeuvre !...

24 août 2009 11h33
modifiée
24 août 2009 11h36

Djabali
soit tu as installé les langues en question sur ton pc (je les avais sur le mien mais il a été VOLÉ par un enfoiré de fils de pute), soit tu use d'un site internet qui propose un clavier...

pour le boycott, c'était ciblé, c'est ramadan, plein de dattes pour la rupture du jeûne, c'est le moment. Sinon j'essaie toujours d'acheter local, c'est meilleur et plus sain pour la planète. Tant qu'à prendre l'avion, autant que ce soit moi une ou deux fois l'an plutôt que les tomates, aubergines, pommes de terres, fraises que je peux trouver ici (et si c'est pas la saison on mange autre chose )

24 août 2009 11h35

Hélène
ok, c'est toujours bon à savoir....je connais phonétiquement quelques mots en Népalais, mais je ne sais comment ils s'écrivent!!! (j'ai prévu de m'y remettre cet automne!)

24 août 2009 11h37

Djabali
google a aussi une page de traduction...

24 août 2009 11h43
modifiée
24 août 2009 12h02

Jean-Pierre ♫
J'essaie de traduire cette phrase en arabe à l'aide de Google.
->
وأنا أحاول أن تترجم هذه الجملة في اللغة العربية باستخدام مجموعات.

Google Traduction

Et maintenant j'essaie de traduire en Français ce qu'a écrit Djabali :

رمضان كريم
->
Ramadan Kareem

חג שמח
->
Happy Holiday

24 août 2009 11h48

Martine
J'essaie de traduire cette phrase dans la langue arabe en utilisant des groupes

C'est cela la première phrase ?...

24 août 2009 11h50
modifiée
24 août 2009 11h52

Jean-Pierre ♫
Ah !
Les joies de la double traduction...

On retombe rarement sur ses pieds :

J'essaie de traduire cette phrase en arabe à l'aide de Google.
->
وأنا أحاول أن تترجم هذه الجملة في اللغة العربية باستخدام مجموعات.
->
J'essaie de traduire cette phrase dans la langue arabe en utilisant des groupes

Google s'est donc transformé en des groupes

24 août 2009 11h56

Martine
lol !...il a de l'humour le logiciel !..ou il tire au pif !

24 août 2009 12h00

Hélène
C'est beau en tout cas!!

24 août 2009 12h11

Djabali
en fait ça marche grâce aux modifications apportées par les utilisateurs, il y a donc des traductions à relire impérativement...

24 août 2009 12h26

En voiture Simone
Ouais, je me méfie des traductions en ligne.

Sinon, pour répondre à la question initiale : ni l'un, ni l'autre. Fait pas beau ici

24 août 2009 13h16

Martine
lol ! Yogi...ici aussi !...mais le réveil a été difficile...Le truc a bien sonné 2 fois !...et il a fallu que je le pousse hors du lit !...

Pour intervenir dans cette discussion, vous devez d'abord vous identifier.