21 avril 2014 19h14
modifiée 21 avril 2014 19h19 |
Djabali |
|||
21 avril 2014 20h29
|
gonzo |
j'y comprend goutte. pour moi, c'est des hiéroglyphe. | ||
21 avril 2014 21h10
|
R.WOLF |
Personne n' aurait jamais osé la réponse de Gonzo, sauf Gonzo biens sur ... Mrwaf! | ||
21 avril 2014 21h57
|
Djabali |
En attendant, le texte est vraiment intéressant. Il est construit autour de 12 aspects de l'astre solaire, reprenant grosso modo sa course quotidienne. Une plongée dans l'univers mental des anciens Égyptiens. | ||
21 avril 2014 22h33
|
Emma |
Djabali Je ne peux qu'admirer ton travail (comme je l'ai fait sur FB) mais ne nous en veux pas, si on ne peut que déconner sur tes "passe temps" -quel mot employer?- Je suis admirative, mais ne peux te donner mon point de vue sur le fond! Désolée... | ||
21 avril 2014 23h21
|
gonzo |
j'en doute pas djab. encore faut'il en avoir les connaissances pour savoir l'apprécier | ||
22 avril 2014 00h03
modifiée 22 avril 2014 00h10 |
jamydefix |
Bein dit donc on peut dire que t'a un hobby sacré Mais alors chaque petit dessin représente quoi? Une lettre, une phrase, un concepts? Apparemment on peut avoir son nom en hiéroglyphes... Écrire son nom en hiéroglyphes: http://www.egyptos.net/egypt... C'est sérieux ou des âneries à touristes..? http://francoise.nottoli.pag... Écrivez votre nom en hiéroglyphes | ||
22 avril 2014 00h58
modifiée 22 avril 2014 01h03 |
Djabali |
@jamydefix, effectivement, c'est n'importe quoi. Apparemment, il y a une correspondance entre certaines lettres de l'alphabet latin et certains signes hiéroglyphiques. Parfois, ça marche, mais lorsque j'ai voulu essayer le prénom Sophie, en transcription ça donnait [s-o-p-h-i-ʕ] (le ʕ représente un phonème qui existe en arabe ع ou l'hébreu ע par exemple). Normalement, il faudrait retranscrire quelque chose comme [s-o-f-i] puisque l'égyptien ancien note phonétiquement les mots. L'égyptien hiéroglyphique est un système d'écriture qui combine des signes ayant une valeur phonétique (un ou plusieurs phonèmes), des idéogrammes (un signe pour un mot) et des signes qui ont une valeur « grammaticale » (ils servent à classer le mot dans une catégorie particulière, à marquer le genre et le nombre...). Comme pour les langues sémites, c'est un système d'écriture qui ne note que les consonnes (ce qui fait que la vocalisation des textes égyptiens anciens est, aujourd'hui, purement conventionnelle). C'est un système d'une très grande souplesse. Qui plus est, comme il est possible de le remarquer, il existe en pratique aucune frontière entre le texte et l'image ! Évidemment, il n'était pas utilisé pour la vie quotidienne. La majorité des scribes ne savait écrire que la cursive hiératique : | ||
22 avril 2014 09h54
|
jamydefix |
Évidement ça paraissait tellement simplet. La cursive hiératique ressemble beaucoup aux sinogrammes de l'écriture chinoise contemporaine, sait-on l'origine du cursif hiératique? http://fr.wikipedia.org/wiki... Cela dit je n'y comprend rien non plus Mais il me semble qu'il y a une similitude entre le chinois et l’égyptien, ce serait intéressant de savoir si ils correspondent ou pas. En tous cas leurs vieilles écritures étaient très figuratives et apparemment plus faciles à comprendre, "apparemment... | ||
22 avril 2014 10h18
|
Djabali |
En fait, ce n'est pas si compliqué que ça ! Évidemment, rien à voir avec le côté ultra-basique de l'utilisation d'un alphabet. L'origine du cursif ? Probablement quelques siècles de simplification du tracé des hiéroglyphes sur du papyrus. Personnellement, je ne le comprends pas non plus le cursif hiératique et encore moins la dernière forme d'écriture égyptienne, le démotique ! Aucune correspondance entre le chinois et l'écriture égyptienne. Ce qui est sûr, comme tu le dis, c'est que ces écritures figuratives sont très expressive et, quand on n'en a compris le principe, permettent d'en apprécier la beauté. | ||
22 avril 2014 12h06
|
jamydefix |
Merci J'en apprécie aussi la beauté et aussi du chinois ancien. Il semble que c'était fait pour que tout le monde puisse comprendre avec des petits dessins. Je comprend ta passion c'est vraiment chouette. Existe t'il des traductions en français des 12 noms de la divinité solaire suprême et de leur symboliques? Sur ce à + "Je vais retrouvé ma divinité solaire touristique" | ||
22 avril 2014 18h53
|
abra |
Ben dîtes-moi, c'est autre chose que le sudoku que je déteste soit dit en passant Voilà ma contribution intello du soir, cela étant je suis admirative du travail que cela représente et de la passion que l'on peut avoir pour un tel sujet. | ||
22 avril 2014 19h45
|
lurette |
ça doit être vraiment très passionnant, quand on s'y connait assez pour déchiffrer.. moi ça me fascine, l'écriture, les differentes formes de calligraphie, bien que je n'y connaisse que pouic. 12 noms de la divinité solaire suprême Djab, c'est douze aspects différents de Rê suivant les heures de la journée, ou douze aspects de Rê suivant les circonstances de la vie, à l'instar de Vishnou et ses avatars ? http://fr.wikipedia.org/wiki... Vishnou, qui est le dieu protecteur par excellence LES 10 AVATARS DE VISHNU | ||
23 avril 2014 10h50
|
jamydefix |
Curieux l'Avatar 1 : Le poisson Matsya qui se révèle être Vishnou, a prévenu le sage Manu d'un déluge. Me demande si les dieux Égyptiens parlaient aussi de déluge... |